Dev Shed Lounge
 
Forums: » Register « |  User CP |  Games |  Calendar |  Members |  FAQs |  Sitemap |  Support | 
User Name:
Password:
Remember me
Go Back   Dev Shed ForumsOtherDev Shed Lounge

Reply
Add This Thread To:
  Del.icio.us   Digg   Google   Spurl   Blink   Furl   Simpy   Y! MyWeb 
Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
 
Unread Dev Shed Forums Sponsor:
  #1  
Old February 28th, 2002, 08:35 AM
binky's Avatar
binky binky is offline
Gerbil
Dev Shed Intermediate (1500 - 1999 posts)
 
Join Date: Oct 2001
Location: In a Rotastak
Posts: 1,763 binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 22 h 12 m 52 sec
Reputation Power: 18
Question Translation services

I was wondering how accurate the online translation services are. At present I can really only take their word for it or translate English->German->English (for example), and that always causes problems in the double translation.

So, if anyone is willing to help, could they post something in their native tongue (providing it's not English) so that I can test them out?

If you want to test something the other way then try converting:

Quote:
How do I fix Windows 2000 as it never seems to load correctly the first time.


into your language then post which service you used and your findings, does it make sense, is it complete rubbish etc..

Reply With Quote
  #2  
Old February 28th, 2002, 06:07 PM
M.Hirsch M.Hirsch is offline
Contributing User
Dev Shed God 1st Plane (5500 - 5999 posts)
 
Join Date: Oct 2000
Location: Back in the real world.
Posts: 5,969 M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 1 Month 1 Day 22 h 39 m 55 sec
Reputation Power: 184
german:
wie repariere ich windows 2000 da es beim ersten mal nie richtig lädt.

Reply With Quote
  #3  
Old March 1st, 2002, 03:11 AM
binky's Avatar
binky binky is offline
Gerbil
Dev Shed Intermediate (1500 - 1999 posts)
 
Join Date: Oct 2001
Location: In a Rotastak
Posts: 1,763 binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 22 h 12 m 52 sec
Reputation Power: 18
Hmm, if that's the German version of that sentence then, translations go as:

Altavista
as I repair windows 2000 it with first time never load correctly there.

http://www.freetranslation.com/
Like I repair once never correctly loads windows 2000 there it in the first.

dictionary.com
as I repair windows there 2000 it with first time never correctly load.

Systran
How I never repair Windows 2000 there the first time correctly loads.

PROMPT's online translator
How I never repair Windows 2000 there the first time correctly loads.

So which do you prefer? And would anybody understand them if you simply used a translator to post on this page?

Reply With Quote
  #4  
Old March 1st, 2002, 10:58 AM
M.Hirsch M.Hirsch is offline
Contributing User
Dev Shed God 1st Plane (5500 - 5999 posts)
 
Join Date: Oct 2000
Location: Back in the real world.
Posts: 5,969 M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 1 Month 1 Day 22 h 39 m 55 sec
Reputation Power: 184
they are all quite bad compared to the input

none of these is your original sentence, no?

dictionary has the one that is the closest to the meaning of the sentence (the "never" needs to be in the sub-clause, not the main clause!)

but this all sounds very funny to me

fyi: i am a native german speaker.

can you please post the translations of your input sentence into german? then i can tell you if any could be understood by a german (also: by a german speaking english and a german NOT speaking english)

[edit]
also: i think i forgot a comma (we just got new rules for writing that i am not used to...) before the "da". maybe this helps the programs to analyze the sentence structure... (i doubt)
[/edit]

Reply With Quote
  #5  
Old March 1st, 2002, 11:01 AM
M.Hirsch M.Hirsch is offline
Contributing User
Dev Shed God 1st Plane (5500 - 5999 posts)
 
Join Date: Oct 2000
Location: Back in the real world.
Posts: 5,969 M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 1 Month 1 Day 22 h 39 m 55 sec
Reputation Power: 184
something else to think of: a less technical sentence could give better results. i translated "load" to "laden", but actually the anglicism "booten" is used....

Reply With Quote
  #6  
Old March 4th, 2002, 04:52 AM
binky's Avatar
binky binky is offline
Gerbil
Dev Shed Intermediate (1500 - 1999 posts)
 
Join Date: Oct 2001
Location: In a Rotastak
Posts: 1,763 binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 22 h 12 m 52 sec
Reputation Power: 18
The German that comes from the sentence:

Altavista
Wie ich, reparieren Sie Windows 2000, wie es nie scheint, richtig das erste mal zu laden.

http://www.freetranslation.com/
Wie macht ich Fenster 2000 repariere, während es nie scheint, richtig das erstes Mal zu beladen..

dictionary.com
Wie ich, regeln Sie Windows 2000, wie es nie scheint, richtig das erste mal zu laden.

InterTran
Wie ausführen ICH ansetzen Fenster 2000 als es nie scheint zu beladen korrekt die erstemal.

PROMPT's online translator
Wie, befestige ich Windows 2000, wie es nie scheint richtig das erste Mal zu laden.

Couldn't get Systran so used InterTran instead, provides a very interesting comparison though.

Reply With Quote
  #7  
Old March 4th, 2002, 05:14 AM
pabloj's Avatar
pabloj pabloj is offline
Modding: Oracle MsSQL Firebird
Dev Shed God 6th Plane (7500 - 7999 posts)
 
Join Date: Jun 2001
Location: Outside US
Posts: 7,815 pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level)pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level)pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level)pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level)pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level)pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level)pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level)pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level)pabloj User rank is Captain (20000 - 30000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 2 Months 3 Weeks 1 Day 14 m 37 sec
Reputation Power: 278
You are asking too much, use those translators only for single words.

Reply With Quote
  #8  
Old March 4th, 2002, 12:52 PM
M.Hirsch M.Hirsch is offline
Contributing User
Dev Shed God 1st Plane (5500 - 5999 posts)
 
Join Date: Oct 2000
Location: Back in the real world.
Posts: 5,969 M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 1 Month 1 Day 22 h 39 m 55 sec
Reputation Power: 184
uuuuhhhuuhahahahaha.

i love the one with "fenster 2000"

I would get the sense from all of them, but i am used to the english language and translations... this is too funny! give any of these to a pc-newbie and he will sell his pc immediately!
__________________
--
Manuel Hirsch - Linux, FreeBSD, programming, administration articles, tutorials and more.

Reply With Quote
  #9  
Old March 5th, 2002, 04:17 AM
binky's Avatar
binky binky is offline
Gerbil
Dev Shed Intermediate (1500 - 1999 posts)
 
Join Date: Oct 2001
Location: In a Rotastak
Posts: 1,763 binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 22 h 12 m 52 sec
Reputation Power: 18
I may be asking too much of them, but some say that they will translate a whole web page or other file. Some are even trying to sell their services, so if they're not up to scratch then presumably their entire service isn't up to scratch.

Reply With Quote
  #10  
Old March 5th, 2002, 12:54 PM
M.Hirsch M.Hirsch is offline
Contributing User
Dev Shed God 1st Plane (5500 - 5999 posts)
 
Join Date: Oct 2000
Location: Back in the real world.
Posts: 5,969 M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level)M.Hirsch User rank is First Lieutenant (10000 - 20000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 1 Month 1 Day 22 h 39 m 55 sec
Reputation Power: 184
i wonder if there is any software to do this task? should not be too hard to make it better than these...
maybe using neuronal networks or something to make it "learn" by watching a human translate something...
human languages also consist of kind an algorithm. grammar can be translated in a machine-parsable form (like spelling correction software - even MS Word would probably have done 100 times better...)
but i don´t have the time right now to do some after-hour project

Reply With Quote
  #11  
Old March 6th, 2002, 11:19 AM
binky's Avatar
binky binky is offline
Gerbil
Dev Shed Intermediate (1500 - 1999 posts)
 
Join Date: Oct 2001
Location: In a Rotastak
Posts: 1,763 binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level)binky User rank is Sergeant (500 - 2000 Reputation Level) 
Time spent in forums: 22 h 12 m 52 sec
Reputation Power: 18
I'm guessing it's so that you don't use the ree service and pay for the professional one. Accidentally getting it wrong.
__________________
- Sorted!

www.ppfuk.com - Free Photo Sharing

Reply With Quote
Reply

Viewing: Dev Shed ForumsOtherDev Shed Lounge > Translation services


Thread Tools  Search this Thread 
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes  Rate This Thread 
Rate This Thread:


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
View Your Warnings | New Posts | Latest News | Latest Threads | Shoutbox
Forum Jump


Forums: » Register « |  User CP |  Games |  Calendar |  Members |  FAQs |  Sitemap |  Support |